Русский Анджоман
http://blagoverie.org/avesta/vispered/vsprd1.phtml
20 апреля 2024,    01.02.3762 ЗЭ

Карде 1

Стих 1

,(&dzaY ,i ,m&n ,ap) 
,(`,TOz) 
,m&nayqEag ,Owatar ,m&nawayniam ,Owatar ,imeyarAkNah ,imeyaDEawin 1
,Owatar ,m&tAjvrvtparf ,Owatar ,m&namsapu ,Owatar ,m&napApu ,Owatar
.,m&Bqar ,ehaCa ,m&noaCa ,m&cAhMarMac ,Owatar ,m&tAracsawar

 

(pa n&m i Yazd&)
(zOT,)
1 niwaEDayemi haNkArayemi ratawO mainyawan&m ratawO gaEqyan&m
ratawO upApan&m ratawO upasman&m ratawO fraptvrvjAt&m ratawO rawascarAt&m ratawO caMraMhAc&m aCaon&m aCahe raqB&m.

 

Во имя язатов!

Я возвещаю, я собираю (почитание) ратов духовных творений, ратов земных творений: ратов водных, ратов наземных, ратов пернатых, ратов свободно кочующих, ратов четвероногих - почитание праведных ратов Аши.

 

Стих 2


`,Oybutar ,ehaCa ,OybiEayriAY ,imeyarAkNah ,imeyaDEawin 2
`,OBqar ,ehaCa ,OnoaCa ,OhMayap ,eheyamvraziOyDiam
,OnoaCa ,eheyniatAd-OrtsAW ,ehamvCiOyDiam ,imeyarAkNah ,imeyaDEawin
`,OBqar ,ehaCa
`,OBqar ,ehaCa ,OnoaCa ,eheyhah ,eheyhahSitiap ,imeyarAkNah ,imeyaDEawin
,ehamirtSEawruoarf ,ehamirqAya ,imeyarAkNah ,imeyaDEawin
`,OBqar ,ehaCa ,OnoaCa ,acehatSrahinCraW
`,OBqar ,ehaCa ,OnoaCa ,ehaDvras ,eheyriAyDiam ,imeyarAkNah ,imeyaDEawin
,OnoaCa ,ehanqvrak-Otvra ,eheyadEamqapsamah ,imeyarAkNah ,imeyaDEawin
.,OBqar ,ehaCa

 

2 niwaEDayemi haNkArayemi YAiryaEibyO aCahe ratubyO,
maiDyOizarvmayehe payaMhO aCaonO aCahe raqBO,
niwaEDayemi haNkArayemi maiDyOiCvmahe WAstrO-dAtainyehe aCaonO aCahe raqBO,
niwaEDayemi haNkArayemi paitiShahyehe hahyehe aCaonO aCahe raqBO,
niwaEDayemi haNkArayemi ayAqrimahe fraourwaEStrimahe WarCniharStaheca aCaonO aCahe raqBO,
niwaEDayemi haNkArayemi maiDyAiryehe sarvDahe aCaonO aCahe raqBO,
niwaEDayemi haNkArayemi hamaspaqmaEdayehe arvtO-karvqnahe aCaonO aCahe raqBO.

 

Я возвещаю, я собираю (почитание) для времен года, праведных ратов Аши, праведного рата Аши Маидьозаремы молочного.

Я возвещаю, я собираю (почитание) праведного рата Аши Маидьоишемы, пастбищного.

Я возвещаю, я собираю (почитание) праведного рата Аши Паитишахи хлебного.

Я возвещаю, я собираю (почитание) праведного рата Аши Аятримы, поворот (дней), (время) оплодотворения самцами (самок).

Я возвещаю, я собираю (почитание) праведного рата Аши Маидьяирьи холодного.

Я возвещаю, я собираю (почитание) праведного рата Аши Хамаспатмаэдайи, исполнения обрядов.

 

Стих 3


,ehaCa ,OnoaCa ,eheyriahMl ,m&naqEag ,imeyarAkNah ,imeyaDEawin 3
`,nvnazIz ,OyriahMl ,TaY ,OBqar
,m&natAdNah ,m&naynseY ,m&natoats ,imeyarAkNah ,imeyaDEawin
`,OBqar ,ehaCa ,OnoaCa ,m&natSayArfuh
,m&natAdNah ,m&naynseY ,m&natoats ,imeyarAkNah ,imeyaDEawin
.,m&nadzaym ,ehaCa ,acm&ninoaCa ,m&noaCa ,m&natSayArfuh

 

3 niwaEDayemi haNkArayemi gaEqan&m lMhairyehe aCaonO aCahe
raqBO YaT lMhairyO zIzanvn,
niwaEDayemi haNkArayemi staotan&m Yesnyan&m haNdAtan&m hufrAyaStan&m aCaonO aCahe raqBO,
niwaEDayemi haNkArayemi staotan&m Yesnyan&m haNdAtan&m hufrAyaStan&m aCaon&m aCaonin&mca aCahe myazdan&m.

 

Я возвещаю, я собираю (почитание) будущего живых творений, праведного рата Аши, которые возродятся в будущем.

Я возвещаю, я собираю (почитание) добромолитвенных сборников Стаота Йеснья - (почитаний) праведного рата Аши. 

Я возвещаю, я собираю (почитание) добромолитвенных сборников Саота Йеснья - (почитаний) праведников и праведниц Аши, и мьязд.

 

Стих 4


,ehanuha ,Oybutar ,ehaCa ,OybiEaDvras ,imeyarAkNah ,imeyaDEawin 4
`,OBqar ,ehaCa ,OnoaCa ,eharqoarsarf ,eheyriaW
,ehaCa ,OnoaCa ,ehaBqoats ,ehatSihaW ,ehaCa ,imeyarAkNah ,imeyaDEawin
`,OBqar
,ehaCa ,lynoaCa ,lyatSayArfuh ,lyatAh-Eh?eY ,imeyarAkNah ,imeyaDEawin
.,OBqar

 

4 niwaEDayemi haNkArayemi sarvDaEibyO aCahe ratubyO ahunahe
Wairyehe frasraoqrahe aCaonO aCahe raqBO,
niwaEDayemi haNkArayemi aCahe WahiStahe staoqBahe aCaonO aCahe raqBO,
niwaEDayemi haNkArayemi Ye?hE-hAtayl hufrAyaStayl aCaonyl aCahe raqBO.

 

Я возвещаю, я собираю (почитание) годам, праведным ратам Аши, воспевание Ахуна Ваирьи, праведного рата Аши.

Я возвещаю, я собираю (почитание) восхваление Аши Наилучшей, праведного рата Аши.

Я возвещаю, я собираю (почитание) благую молитву Йенгхе-хатам, праведного рата Аши.

 

Стих 5 


,ehaCa ,lynoaCa ,lyaqAg ,lytiawanuha ,imeyarAkNah ,imeyaDEawin 5
`,OBqar
,m&naBq&W-OrIW-ODvras-uruop ,m&n&nvG ,imeyarAkNah ,imeyaDEawin
`,m&Bqar ,ehaCa ,m&noaCa ,m&natADadzam
`,OBqar ,ehaCa ,OnoaCa ,Otamutar ,Otamuha ,imeyarAkNah ,imeyaDEawin
`,OBqar ,ehaCa ,OnoaCa ,SiOtAhMatpah ,ehansaY ,imeyarAkNah ,imeyaDEawin
,ehaCa ,lynoaCa ,lyatihAna ,OpA ,lyudvra ,imeyarAkNah ,imeyaDEawin
.,OBqar

 

5 niwaEDayemi haNkArayemi ahunawaityl gAqayl aCaonyl aCahe
raqBO,
niwaEDayemi haNkArayemi Gvn&n&m pouru-sarvDO-WIrO-W&qBan&m mazdaDAtan&m aCaon&m aCahe raqB&m,
niwaEDayemi haNkArayemi ahumatO ratumatO aCaonO aCahe raqBO,
niwaEDayemi haNkArayemi Yasnahe haptaMhAtOiS aCaonO aCahe raqBO,
niwaEDayemi haNkArayemi arvduyl ApO anAhitayl aCaonyl aCahe raqBO.

 

Я возвещаю, я собираю (почитание) Ахунаваити Гаты, праведного рата Аши.

Я возвещаю, я собираю (почитание) жен, богатых стадами разных людей, сотворенных Маздой, праведных ратов Аши мы почитаем.

Я возвещаю, я собираю (почитание) Господина и Рата - праведного рата Аши.

Я возвещаю, я собираю (почитание) Ясны Хаптангхаити, праведного рата Аши.

Я возвещаю, я собираю (почитание) воды Аредви Анахиты, праведного рата Аши.

 

Стих 6


,ehaCa ,lynoaCa ,lyaqAg ,lytiawatSu ,imeyarAkNah ,imeyaDEawin 6
`,OBqar
,m&narqAX-uruop ,m&narqAXaCa ,m&niriag ,imeyarAkNah ,imeyaDEawin
`,m&Bqar ,ehaCa ,m&noaCa ,m&natADadzam
,ehaCa ,lynoaCa ,lyaqAg ,SuVynam-AtNvps ,imeyarAkNah ,imeyaDEawin
`,OBqar
,acslytNianaW ,ehatADaruha ,ehanGarqvrvW ,imeyarAkNah ,imeyaDEawin
.,OBqar ,ehaCa ,OnoaCa ,OtAtarapu

 

6 niwaEDayemi haNkArayemi uStawaityl gAqayl aCaonyl aCahe
raqBO,
niwaEDayemi haNkArayemi gairin&m aCaXAqran&m pouru-XAqran&m mazdaDAtan&m aCaon&m aCahe raqB&m,
niwaEDayemi haNkArayemi spvNtA-manyVuS gAqayl aCaonyl aCahe raqBO,
niwaEDayemi haNkArayemi WvrvqraGnahe ahuraDAtahe WanaiNtylsca uparatAtO aCaonO aCahe raqBO.

 

Я возвещаю, я собираю (почитание) Уштаваити Гаты, праведного рата Аши.

Я возвещаю, я собираю (почитание) гор благих пространств Аши, сотворенных Маздой, праведных ратов Аши мы почитаем.

Я возвещаю, я собираю (почитание) Спентамаинью Гаты, праведного рата Аши.

Я возвещаю, я собираю (почитание) Веретрагны, сотворенного Ахурой и побеждающего превосходства, праведного рата Аши.

 

Стих 7


,ehaCa ,lynoaCa ,lyaqAg ,lyarqaCxuhoW ,imeyarAkNah ,imeyaDEawin 7
`,OBqar
,acsanamAr ,SiOtoayoag-uruoW ,eharqim ,imeyarAkNah ,imeyaDEawin
`,OBqar ,ehaCa ,OnoaCa ,ehartsAX
`,OBqar ,ehaCa ,lynoaCa ,lyaqAg ,SiOtSiOtSihaW ,imeyarAkNah ,imeyaDEawin
,Sran ,acehamhad ,SiOtirfA ,lyuhMaW ,lyamhad ,imeyarAkNah ,imeyaDEawin
,ehaCa ,OnoaCa ,ehatazaY ,ehanamapu ,SiOmAd ,ehamxat ,aceharGu ,OnoaCa
.,OBqar

 

7 niwaEDayemi haNkArayemi WohuxCaqrayl gAqayl aCaonyl aCahe
raqBO,
niwaEDayemi haNkArayemi miqrahe Wouru-gaoyaotOiS rAmanasca XAstrahe aCaonO aCahe raqBO,
niwaEDayemi haNkArayemi WahiStOiStOiS gAqayl aCaonyl aCahe raqBO,
niwaEDayemi haNkArayemi dahmayl WaMhuyl AfritOiS dahmaheca narS aCaonO uGraheca taxmahe dAmOiS upamanahe Yazatahe aCaonO aCahe raqBO.

 

Я возвещаю, я собираю (почитание) Вохухшатра Гаты, праведного рата Аши.

Я возвещаю, я собираю (почитание) Митры широкого выгона, праведного рата Аши мы почитаем.

Я возвещаю, я собираю (почитание) Вахиштоиошти Гаты, праведного рата Аши.

Я возвещаю, я собираю (почитание) благочестивого благого благослвоения мужа праведного, могучего, бодрого образа творения - язата, праведного рата Аши.

 

Стих 8


`,OBqar ,ehaCa ,OnoaCa ,eheyKi ,Onamayria ,imeyarAkNah ,imeyaDEawin 8
`,OBqar ,ehaCa ,OnoaCa ,eharq&m-OCUCf ,imeyarAkNah ,imeyaDEawin
,ehaCa ,OnoaCa ,ehatxoaDah ,Ozvrvb ,SuVtar ,imeyarAkNah ,imeyaDEawin
.,OBqar

 

8 niwaEDayemi haNkArayemi airyamanO iKyehe aCaonO aCahe raqBO,
niwaEDayemi haNkArayemi fCUCO-m&qrahe aCaonO aCahe raqBO,
niwaEDayemi haNkArayemi ratVuS bvrvzO haDaoxtahe aCaonO aCahe raqBO.

 

Я возвещаю, я собираю (почитание) Аирьямана скорого, праведного рата Аши.

Я возвещаю, я собираю (почитание) Фшушо-мантры, праведного рата Аши мы почитаем.

Я возвещаю, я собираю (почитание) рата высокого, Хадаохты, праведного рата Аши.

 

Стих 9


,ehaCEakT ,SiOruhA ,ehanCarf ,SiOruhA ,imeyarAkNah ,imeyaDEawin 9
`,OBqar ,ehaCa ,OnoaCa ,ehamvtOrtSuqaraz ,SiOruhA ,ehamuyFAd ,SiOruhA
,acehatvrvb-OrtsAW ,OtawartsAW ,acehaCidah ,imeyarAkNah ,imeyaDEawin
,.,.,OnoaCa ,Sran ,aceheydioag ,ehMlDuh ,ewag

 

9 niwaEDayemi haNkArayemi AhurOiS fraCnahe AhurOiS TkaECahe
AhurOiS dAFyumahe AhurOiS zaraquStrOtvmahe aCaonO aCahe raqBO,
niwaEDayemi haNkArayemi hadiCaheca WAstrawatO WAstrO-bvrvtaheca gawe huDlMhe gaoidyeheca narS aCaonO..

 

Я возвещаю, я собираю (почитание) ахуровской беседы, ахуровского учения, ахуровского покровителя страны, ахуровского наизаратуштрейшего, праведного рата Аши.

Я возвещаю, я собираю (почитание) оседлого поселения, наделенного пастбищем, дающее пастбище Корове Благодетельной, и заботящегося о Корове мужа праведного.