Благоверие Rambler's Top100
ruseng
Сегодня
Год 3762 Заратуштрийской Эры,
месяц Фарвардин, день Мантра Спанд.

29.01.3762 ЗЭ

Подписка на новости
Поиск
Подписка на новости

Новости сайта zoroastrism.ru, новости Русского Анджомана.


Главная  
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ГруппыГруппы 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Авестийский язык


 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Благоверие -> Народный Диван
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Nariman
Гость





СообщениеДобавлено: Вт Июн 12, 2012 10:52 pm    Заголовок сообщения: Авестийский язык Ответить с цитатой

Друзья! Расскажите о Авестийском языке. Что он из себя представляет? Какой у него словарный запас? В какое время он был живым разговорным? На сколько сильно он отличается от языка Ригведы(можно ли сказать, что это диалекты одного арийского языка?)?

На сколько он близок старо-славянским языкам? Санскрит довольно близок.

Расскажите все интересные нюансы, если вам не трудно!
Вернуться к началу
Bahman



Зарегистрирован: 25.09.2008
Сообщения: 1513
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Ср Июн 13, 2012 9:04 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Коротенько объять необъятное Smile
Ответы на такие вопросы займут целый раздел сайта...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
rustam



Зарегистрирован: 04.08.2007
Сообщения: 332

СообщениеДобавлено: Ср Июн 13, 2012 2:57 pm    Заголовок сообщения: Re: Авестийский язык Ответить с цитатой

Nariman писал(а):
Друзья! Расскажите о Авестийском языке. Что он из себя представляет? Какой у него словарный запас? В какое время он был живым разговорным? На сколько сильно он отличается от языка Ригведы(можно ли сказать, что это диалекты одного арийского языка?)?

На сколько он близок старо-славянским языкам? Санскрит довольно близок.

Расскажите все интересные нюансы, если вам не трудно!

Это Вы можете увидеть на сайте avesta.org
Там приведены почти все имеющиеся сейчас у исследователей Авестийские тексты. Из текстов Вы увидите, "о Авестийском языке. Что он из себя представляет? Какой у него словарный запас?".
Живой разговорный язык -- это язык, на котором разговаривают. В нашем Мазда-Яснийском Заратуштрийском Анджумане тысячи человек -- школьники, студенты, интеллигенты -- разговаривают на Авестийском языке.
Авестийский язык сильно отличается от языка Ригведы.
Например, по фонологической системе (заранее прошу прощения у тех, кто гневается на освещение такой темы).
Фонологическая система Авестийского языка имеет следующую структуру:
Структура системы согласных:
Авестийская система согласных структурирована по критериям смычные/фрикативные.
А согласные языка Ригведы -- по критериям простые/церебральные/придыхательные.
Поэтому Авестийская система согласных имеет, наряду со смычными П, Т, К, Б, Д, Г, также фрикативные: Ф, Х, Ж, З, фрикативный Г и другие фрикативные.
А древнеиндийский язык, как вы видите, не имеет этих фрикативных звуков. Он имеет церебральные, которые помещают этот язык в одну типологическую общность с неиндоевропейскими дравидийскими, и придыхательные, которые затрудняют чтение и произношение индийского европейцами. Пример придыхательных: Бха-гхи-дха-пха-кха-тха-кхи-бхи-дхи-тхи. Такие слоги часто встречаются в древнеиндийском и в современных индийских, и европеец и иранец не сразу смогут прочитать или произнести это. Церебральные -- ретрофлексные -- еще более чужды европейцам, северо-восточным иранцам, и западноиранцам тоже.
Почти все европейские индоевропейские (надо назвать их так точно потому, что сейчас в Европе имеются и неиндоевропейские) языки, как и язык Авесты, также имеют систему согласных, структурированную по критериям смычные/фрикативные. Например, русский содержит фрикативные: Ф, Х, Ж, З, фрикативный Г. Другие европейские также содержат много фрикативных: германские, кельтские, романские.
Авестийская система гласных сохраняет общеиндоевропейские дифтонги. Многие европейские индоевропейские языки также сохраняют много индоевропейских дифтонгов. Древнеиндийский язык утратил индоевропейские дифтонги, превратив их в монофтонги.
В области морфологии Авестийский ближе к языку Ригведы.
Из учебников Авестийского языка Бартоломе, Соколова и других вы можете увидеть, что морфология Авестийского ближе к общеиндоевропейскому, чем морфология Ригведийского. Например, в падежной системе, в спряжении глаголов, в местоимениях.
Синтаксис Авестийского ближе к общеиндоевропейскому, чем Ригведийский: степень свободы Авестийского синтаксиса и общеиндоевропейского выше, чем ведийского.
Лексика Авестийского также отличается от ведийской. Примеры:
Слово Спента- 'Святой', происходящее от индоевропейского k'uento-. Это слово есть также в славянском и в балтийском. В индийском такого слова с такой семантикой нет. Топоров написал на эту тему большую прекрасную статью, вы ее прекрасно знаете.
Еще пример -- слово Star- 'Звезда', оно имеется в английском, в германских, латинском и других. В индийском этой формы нет.
Подобных примеров много. Вы можете взять Авестийский словарь и обнаружить в нем много индоевропейских слов, отсутствующих в Ригведе, но имеющихся в европейских.
Насчет близости Авестийского к славянскому -- есть много хороших статей на эту тему и большая хорошая книга Джой Иосифовны Эдельман "Иранские и славянские языки: Исторические отношения", РАН, 2002 год.


Последний раз редактировалось: rustam (Ср Июн 13, 2012 4:49 pm), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
rustam



Зарегистрирован: 04.08.2007
Сообщения: 332

СообщениеДобавлено: Ср Июн 13, 2012 3:19 pm    Заголовок сообщения: Re: Авестийский язык Ответить с цитатой

Nariman писал(а):
Друзья! Расскажите о Авестийском языке. Что он из себя представляет? Какой у него словарный запас? В какое время он был живым разговорным? На сколько сильно он отличается от языка Ригведы(можно ли сказать, что это диалекты одного арийского языка?)?

На сколько он близок старо-славянским языкам? Санскрит довольно близок.

Расскажите все интересные нюансы, если вам не трудно!

Насчет близости Авестийского к славянскому -- есть много хороших статей на эту тему и большая хорошая книга Джой Иосифовны Эдельман "Иранские и славянские языки: Исторические отношения", РАН, 2002 год.
Насчет этой книги Эдельман надо помнить, что Эдельман написала ее по финансированию от Фонда Сороса, который поставил ей условие, чтобы она написала, что русские, славяне и иранские народы бывшего СССР не имеют внутренней глубинной общности между собой (возможно, что те здесь, кто сейчас разгневались на меня -- за то, что я написал об этой общности). Поэтому в этой книге Эдельман, как обычно делают исследователи в такой ситуации, привела материалы, свидетельствующие об этой общности, а в выводах к каждой главе написала, что общности нет (Smile) . Фонд Сороса, как непонимающий, прочитал только выводы и удовлетворился.
Есть также прекрасная статья Трубачева "Из славяно-иранских лексических отношений" в книге Этимология-1965. В этой большой статье Трубачев делит ирано-славянские изоглоссы на разные группы и затем детально рассматривает одну из этих групп, "исключив из рассмотрения", как он написал, все другие. Эта группа ирано-славянских слов -- ирано-западнославянские (в большинстве -- ирано-польские), в которой иранские взяты из Авесты. Эта группа имеет духовную семантику.
Вы знаете также, что ирано-славянские слова также включают в себя группу названий животных, а также группу слов, содержащих звуки З, Х, Ж и другие.
Есть статьи Зализняка о лингвистической общности между древними иранцами и славянами.
Мартынов опубликовал книгу "Язык в пространстве и времени" в АН СССР в 1983 году, в этой книге он на основе лексики построил концепцию о происхождении славянского языка из смешения балтийского со скифским, скифские слова он рассмотрел в Авестийской форме.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Nariman
Гость





СообщениеДобавлено: Ср Июн 13, 2012 3:45 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Рустам! Сердечно благодарю!
Вернуться к началу
Bahman



Зарегистрирован: 25.09.2008
Сообщения: 1513
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пт Июн 15, 2012 11:22 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Язык Гат и язык фамильных мандал Ригведы довольно близки, примерно как русский и украинский. Встретившись, их носители смогли бы между собой договориться.

Всё-таки "звезда" в ведическом есть - в виде ta:ra
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
rustam



Зарегистрирован: 04.08.2007
Сообщения: 332

СообщениеДобавлено: Сб Июн 16, 2012 4:30 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Bahman писал(а):
Язык Гат и язык фамильных мандал Ригведы довольно близки, примерно как русский и украинский. Встретившись, их носители смогли бы между собой договориться.

Всё-таки "звезда" в ведическом есть - в виде ta:ra

Чрезвычайно удивительно слышать такие выражения от человека, знающего Авестийский Язык Гат. Русские звуки почти полностью совпадают с украинскими. А звуки Гат очень сильно отличаются от ригведийских. Только высокообразованный академик-специалист, подобный Бахману, может понять, что Гатическое слово соответствует ригведийскому. Например, в Гатических (и в Авестийских) словах, где есть звук h (если он происходит от индоевропейского s), в их переведенных на ригведийский язык версиях -- звук s (а в очень редких ситуациях, в которых Гатический h происходит от s < k -- оглушенного варианта от g, как в основе hizva- < sighva- < kighva-, ригведийское jihva- < gighva- -- звонкого варианта. В этой ситуации Гатической основе hizva- 'язык' -- соответствует ригведийская основа jihva-. Разве это -- взаимопонимаемые слова, "примерно как русский и украинский"? Разве между русским и украниским языками есть такие огромные дистанции, чтобы звуку h одного языка соответствовал звук j другого языка, а звуку z одного языка соответствовал звук h другого языка?).

Следовательно, в большинстве ситуаций Авестийскому h соответствует ригведийский s. Например: Гатическое haze, hazo, hazas.

Авестийскому звуку s, окруженному звуками a (-asa-); и звуку s, окруженному в начале -- междусловным пробелом, а после -- гласным звуком ( sa-, su-, si-) -- соответствует ригведийский звук щ ( ща-, щу-, щи-). Разве между русским и украинским есть такое соответствие между Щ и С, например, в слове "щука" (Smile)?
Ригведийскому звукочетанию -щв- чаще всего соответствует Гатическое -sp-.
В Гатическом есть много местоимений, которых нет в ригведийском.
Как "их носители смогли бы между собой договориться.", если между соответствующими звуками Гатического и ригведийского имеются такие огромные дистанции?
Как "носитель ригведийского" поймет ключевые Гатические основы Mazda-, Ahura-, Vohu-, Asha-, Vahishta-, Xshathra-, Spenta?
Как ригведиец поймет Гатические haze, hazo, hazas, hadroya, anghush, eeava (ты, дорогой Заратуштрийский брат, написал бы это слово в виде eeauua Smile), hunuш, zrazda-, zaotar-, zaveng, suca, star 'звезда' (в индийском star означает 'покрывать') и вообще хотя бы одно Гатическое слово из словаря, содержащее Гатические звуки h, z, s (кроме малого числа слов, где s защищено соседними консонантами или n), f, x, -e-, дифтонги, звукосочетания ere-, urv-?
Таким образом, большая часть Гатического и Авестийского Словаря не воспримется индийцем. А многие слова он услышит как похожие на совсем другие свои слова, произошедшие из других корней: например, Гатическое Asha- 'Истина' похоже на ригведийское asha 'покушал' (Smile), но не похоже на ригведийское этимологическое сооответствие rta -- таких примеров очень много.
А что подумает носитель Гатического Языка, услышав от ригведийца слова jihva, hotar, soma, duhitar, aham, asmi, star 'покрывать', tara 'звезда', похожее по звучанию на Гатическую морфему tara, имеющую совсем другой смысл?
И таких примеров -- тысячи. Вы увидите их в словарях.
Между Гатическим и ригведийским, кроме огромных фонологических различий, есть и огромные лексические различия.
А между русским и украинским фонологические различия меньше, чем между Гатическим и ригведийским. По составу звуков Гатический, обладая звуками Ф, Ж, З, Х, гораздо ближе к восточнославянским, в которых эти звуки есть, чем к ригведийскому, в котором этих звуков нет.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Bahman



Зарегистрирован: 25.09.2008
Сообщения: 1513
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Сб Июн 16, 2012 4:51 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Рустам-джон, уверяю, что первый раз столкнувшийся с украинской речью русский тоже ничего не понимает. Не понимает и почему кiт не в море живёт, а на кухне молоко лакает. А слово врода означает красота и т.д.

Ну конечно, можно расширить сравнение и сравнить с парой русский-польский. Фонетические сдвиги будут на уровне.

И кстати, слово Аша в авестийские времена произносилось всё-таки ещё в виде Арта, ср.перс. Ардвахишт и Ашем Воху в согдийском манускрипте за то ручаются.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
rustam



Зарегистрирован: 04.08.2007
Сообщения: 332

СообщениеДобавлено: Сб Июн 16, 2012 6:13 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Bahman писал(а):
Рустам-джон, уверяю, что первый раз столкнувшийся с украинской речью русский тоже ничего не понимает. Не понимает и почему кiт не в море живёт, а на кухне молоко лакает. А слово врода означает красота и т.д.

Ну конечно, можно расширить сравнение и сравнить с парой русский-польский. Фонетические сдвиги будут на уровне.

И кстати, слово Аша в авестийские времена произносилось всё-таки ещё в виде Арта, ср.перс. Ардвахишт и Ашем Воху в согдийском манускрипте за то ручаются.

Дорогой Заратуштрийский брат Бахман, я согласен с тобой, я читаю в интернете украинские тексты, слушаю украинские песни и понимаю на 99 %. Польские понимаю на 95 %. (Польская фонологическая система тоже гораздо ближе к русской, намнооого ближе, чем отношения между Гатической и ригведийской фонетикой. Польская система состоит из тех же звуков, что и русская, и польские звуки почти совпадают с соответствующими русскими, кроме позднего перехода R в Ж, напоминающего переход Иранского R в Ш в основе Arta-.)
А когда я читаю Ригведу, приходится сначала настраиваться на совершенно другие фонологические соответствия от индоевропейского, чем в Авестийском. В Ригведийском появились церебральные (и, по гипотезам, придыхательные, отсутствующие в неиндиских индоевропейских), исчезли различия между средними и задненебными, имеющиеся в Авестийских рядах j, g, z, ж. Последние трое есть и в славянских. Выручают более сохранившиеся соответствия между сонантами, гласными, и, конечно, подражая тебе, я автоматически перевожу ригведийские согласные на Авестийские. Но древние люди не знали этих соответствий, обнаруженных только Дю-Перроном. Я читаю Авестийский словарь и ведийский -- различия между ними намного больше, чем между словарями славянских языков.
Насчет слова Аша -- да, я согласен с тобой. И в Гатах есть форма Арета- (хотя одноразово). Форма же Арта- употребляется в других иранских -- названных тобой персидском и согдийском, а также других северовосточноиранских -- аланском, осетинском.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Благоверие -> Народный Диван Часовой пояс: GMT + 4
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Разработчик сайта: Fractalla Design контакты  |  карта сайта