Благоверие Rambler's Top100
ruseng
Сегодня
Год 3762 Заратуштрийской Эры,
месяц Мехр, день Варахрам.

20.07.3762 ЗЭ

Подписка на новости
Поиск
Подписка на новости

Новости сайта zoroastrism.ru, новости Русского Анджомана.


Главная  
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ГруппыГруппы 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

У меня какая-то не такая Авеста как у вас -(


 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Благоверие -> Мазда Ясна в современном мире
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Fantomas



Зарегистрирован: 14.09.2009
Сообщения: 57

СообщениеДобавлено: Ср Сен 16, 2009 12:10 pm    Заголовок сообщения: У меня какая-то не такая Авеста как у вас -( Ответить с цитатой

Посмотрел я вашу Авесту на сайте. Она не такая как у меня. У меня в форме стихов, состоит из яштов, а у вас из частей состоит и не таких как мои. Она во много раз объёмнее.
Вот из чего моя состоит:
+ Гимн Ахура-Мазде
+ Гимн Ардви-Суре
+ Гимн Солнцу
+ Гимн Митре
+ Гимн Вэртрагне
+ Гимн Аши
+ Гимн Хварно
Так что же получается, те кого я взывал не те кого взывать нужно было? Я молился Ардви, фравашу Заратуштры, Митре, Вэртрагне, Солнцу. И учил этому людей. А теперь получается, что я учил ереси? Crying or Very sad Crying or Very sad Crying or Very sad Читал на исходе дня Ормазд яшт. Или это только сборник гимнов получается? Надо срочно выкачать вашу Авесту.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Farroukh



Зарегистрирован: 25.04.2009
Сообщения: 1487

СообщениеДобавлено: Ср Сен 16, 2009 7:20 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Фантомас, ничего страшного не произошло. То, что у вас - отдельные гимны из издания "Авеста в русских переводах". Авеста (и не только она одна, но и более поздние тексты) не переведена на русский язык полностью. Также не существует канонического русского перевода Авесты, а лишь версии разных переводчиков. На нашем сайте представлен наиболее объёмный вариант Авесты.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Fantomas



Зарегистрирован: 14.09.2009
Сообщения: 57

СообщениеДобавлено: Чт Сен 17, 2009 12:55 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ну, она в стиле гимнов получается. А как мне узнать, что это за Авеста? Там очень красивые диалоги Пророка с Маздой. И раскрывает веру очень хорошо, живо и понятно.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Bahman



Зарегистрирован: 25.09.2008
Сообщения: 1513
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Чт Сен 17, 2009 8:22 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Фантомас, очевидно, вы пользовались висящими во многих местах сети стихотворными переводами нескольких яштов, принадлежащими Стеблин-Каменскому. Наши же переводы основаны на максимально точной передаче смысла, поэтому в художественном плане, конечно же, проигрывают.

Не проигрывают оригиналы на авестийском языке. И вообще говоря Авесту принято читать в оригинале.

Цитата:
А как мне узнать, что это за Авеста? Там очень красивые диалоги Пророка с Маздой. И раскрывает веру очень хорошо, живо и понятно.


Поясните, что вы имеете в виду?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Abd-al-Masih



Зарегистрирован: 29.01.2017
Сообщения: 34

СообщениеДобавлено: Вт Янв 31, 2017 8:05 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Farroukh писал(а):
Фантомас, ничего страшного не произошло. То, что у вас - отдельные гимны из издания "Авеста в русских переводах". Авеста (и не только она одна, но и более поздние тексты) не переведена на русский язык полностью. Также не существует канонического русского перевода Авесты, а лишь версии разных переводчиков. На нашем сайте представлен наиболее объёмный вариант Авесты.

Я повторю вопрос, задавал было. А есть ли у кого материалы почившего сайта "Зороастрийские архивы"?
И вообще хотел бы спросить, какие у вас есть материалы и переводы, кроме размещённых на вашем сайте?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Farroukh



Зарегистрирован: 25.04.2009
Сообщения: 1487

СообщениеДобавлено: Вт Янв 31, 2017 8:20 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
есть ли у кого материалы почившего сайта "Зороастрийские архивы"?

http://archive.li/avesta.isatr.org
всё, что осталось
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Abd-al-Masih



Зарегистрирован: 29.01.2017
Сообщения: 34

СообщениеДобавлено: Вт Янв 31, 2017 8:27 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Farroukh писал(а):
Цитата:
есть ли у кого материалы почившего сайта "Зороастрийские архивы"?

http://archive.li/avesta.isatr.org
всё, что осталось
Да, не густо. Даже меньше, чем я из "архива интернета" смог выудить. Вообще там можно ещё повыуживать, только времени много занимает.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
dahmarda



Зарегистрирован: 08.04.2010
Сообщения: 1458
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Вс Фев 26, 2017 2:43 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Farroukh писал(а):
Цитата:
есть ли у кого материалы почившего сайта "Зороастрийские архивы"?

http://archive.li/avesta.isatr.org
всё, что осталось

Да ладно тебе... Тебя что, на archive.org забанили?
Все на месте, полный комплект.
Вот, например:
http://web.archive.org/web/20100904142232/http://www.avesta.isatr.org/
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Благоверие -> Мазда Ясна в современном мире Часовой пояс: GMT + 4
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Разработчик сайта: Fractalla Design контакты  |  карта сайта