Благоверие Rambler's Top100
ruseng
Сегодня
Год 3763 Заратуштрийской Эры,
месяц Тир, день Соруш.

17.04.3763 ЗЭ

Подписка на новости
Поиск
Подписка на новости

Новости сайта zoroastrism.ru, новости Русского Анджомана.


Главная  
Благоверие :: Просмотр темы - Транслитерация текстов на www.avesta. spy click sms spy useing bluetooth app mobile spy tips on catching a cheating spouse
Список форумов Благоверие Благоверие
Сайт Русского Анджомана
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Транслитерация текстов на www.avesta.

 
Этот форум закрыт, вы не можете писать новые сообщения и редактировать старые.   Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.    Список форумов Благоверие -> Разное
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Rustam



Зарегистрирован: 11.01.2003
Сообщения: 807

СообщениеДобавлено: Сб Янв 25, 2003 8:53 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Доруд, Джамшид! Здравствйте, все Зартошти!

Несколько лет назад (может быть, один год) на сайте "Зороастрийские Архивы" были помещены тексты Авесты в транслитерации Joe Peterson'а. В этой транслитерации каждая буква авестийского алфавита обозначена одним (и очень редко - двумя) символами латинского кейборда. Поэтому эти файлы допускали возможность компьютерного анализа текстов после легкой обработки. К сожалению, эти тексты стерлись с моего диска. Новый вариант текстов, который сейчас находится на сайте, не соответствует фонетической записи, в частности, весьма частый звук "ш" обозначен двумя буквами с другими функциями: "sh".

Пожалуйста, если у кого-то сохранились тексты в транслитерации J.Peterson'a, сообщите мне. Заранее очень благодарен.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Jamshid
Динъяр


Зарегистрирован: 25.12.2002
Сообщения: 1448
Откуда: Минск, Беларусь

СообщениеДобавлено: Сб Янв 25, 2003 8:56 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Рустам!

Сколько помню я www.avesta.org - все тексты в неизменном виде остались. Увы, "s" с диакритическим знаком стандартными средствами интернета изобразить нельзя. Возможно только "sh". Хотя - спроси у Джо. Если кто и скажет, так это он.

Что делать? Ну, есть несколько выходов, но все они не очень-то удовлетворительны:

1) воспользоваться сайтом TITUS Project. Там Авеста представлена в том виде, в котором, как я понял, ты хочешь ее увидеть. Но там бывают опечатки, достаточно много, и иной раз даже пропущены строки и т.п. Я когда нашел этот сайт, весьма обрадовался, но моя радость достаточно быстро была "убита" Sad. Хотя если взять Гельднера и поправить кое-что - самое то. Но это - время.

2) взять Гельднера, установить авестийский шрифт и шрифт транслитерации с моего сайта, набрать авестийский текст и переключить шрифт на транслитерацию. Хотя это долго, нудно и проблематично с форматированием. Я пока не придумал, как это сделать с наименьшими потерями для здоровья. Поскольку авестийским шрифтом страница у меня набирается не менее часа, а с учетом объема Авесты... Три очень увесистых тома... Сам понимаешь.

Если чего придумаешь - пиши. Если ты сможешь выкопать где-нибудь нормальную транслитерацию - поставлю памятник при жизни Smile.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Rustam



Зарегистрирован: 11.01.2003
Сообщения: 807

СообщениеДобавлено: Сб Янв 25, 2003 8:58 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Джамшид, в старом варианте Петерсона каждая буква авестийского алфавита была изображена буквой латинского кейборда, одни буквы - большими латинскими, а другие - маленькими. (Мне вспоминается, что некоторые знаки изображались со слэшем впереди). Также использовались символы @, #, $, %, &, +.

Спасибо за совет - спрошу у Петерсона.

О наборе с твоей транслитерацией - может быть, дать объявление добровольцам мира и распределить тексты для набора среди них? Может быть, существовавший набор Петерсона, а также ныне существующий набор сделаны таким способом?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Jamshid
Динъяр


Зарегистрирован: 25.12.2002
Сообщения: 1448
Откуда: Минск, Беларусь

СообщениеДобавлено: Сб Янв 25, 2003 9:00 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Я боюсь, что после такого набора разныи группами на вычитку придется потратить времени намного больше, чем на сам набор... Буду думать, что можно с этим сделать.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Показать сообщения:   
Этот форум закрыт, вы не можете писать новые сообщения и редактировать старые.   Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.    Список форумов Благоверие -> Разное Часовой пояс: GMT
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Русская поддержка phpBB
Разработчик сайта: Fractalla Design контакты  |  карта сайта